perjantai 19. syyskuuta 2014

Yhteinen harrastus

Koska minua ahdistaa ajatus täydestä ummikkoudesta - mitä tulemme silti varmasti olemaan - olemme tohtori Hitachin kanssa aloittaneet kiinan kielen kurssin. Puolitoista tuntia viikossa laatuaikaa yhdessä, koskaan ennen ei ole tapahtunut tällaista. No oikeastaan ei ole nytkään tapahtunut kuin kerran, mutta ei nyt takerruta yksityiskohtiin, ei kiinalaisetkaan takerru.

Erona aiemmin opiskelemiini kieliin, oppimisen tahti on uskomattoman hidas. Opimme parikymmentä sanaa tunnissa, ja seuraavalla tunnilla ne pitääkin melkolailla kerrata. Merkkejä ei opetella lainkaan. Lausuminen menee välillä tuurilla oikein.

Opettaja, kymmenennen kerran: "Ei "ai", se on syopa: ai!"
Oppilaat: "Ai!"
Opettaja: "Ei ai - ai!"
Oppilaat: "Ai!"

Ja siihen tapaan. Kaikkihan tiedämme, että kiinassa intonaatio on erittäin keskeistä. Ja että merkit on tosi tosi vaikeita. Mutta mitä en tiennyt, on että kiinassa sanat eivät taivu lainkaan: ei sijamuotoja, ei aikamuotoja, ei edes monikkoa. Sanajärjestys on aina vakio. Osaamalla kolme sanaa voi muodostaa jo vaikka mitä lauseita. "Minä syön hevosen", "hevoset syövät minut", "minun hevoseni syö" ja niin edelleen. Sitä en ihan vielä ole tajunnut miksei ole väliä söinkö minä hevosen vai kaksi, ja eilen vaiko huomenna. Ehkäpä sitten tarvitaan vaan lisää sanoja, jos haluaa moisiin detaljeihin takertua.

Myös tytöt, jotka kunnon imigranttitapaan tulevat varmastikin puolen vuoden jälkeen toimimaan tulkkeinamme, haluavat iltasadun ohella kiinan oppitunnin. "Xiexie." "Mama." Autossa kuuntelemme isäni kauan sitten veljelleni hankkimaa kielikurssia Samma på kinesiska, joka toimii hyvänä kielikylpynä erityisesti niille lapsille. "Mitä tarkoittaa mykke enkkel?"

No, hyvä että tottuvat: saavat sitten kiinassa kylpeä sekä englannissa että mandariinissa.

Itsenäisesti saa harjoitella jos haluaa. Ei tuottane vaikeuksia.

6 kommenttia:

  1. Kuulostaa tutulta. Ei kiina, mutta tuo opiskelu. Meillä myös tällä hetkellä kaksi tuntia viikossa koreaa, jolloin jokaisen edellisellä tunnilla opitun asian saa aina kerrata seuraavan tunnin aluksi uudestaan, kun on jo unohtunut...
    Ja lausuminen; täällä myös intonaatio mutta sen ohella etu- ja takapainotteiset vokaalit ovat tärkeitä. Esimerkkinä siitä on kaksi erilaista e-kirjainta, joiden eroa edes korealaiset eivät itse oikein osaa kertoa. Mutta se on tässä kielessä plussaa, että merkit ovat helpot, ne oppii viikossa-parissa kuka vain!

    Kun sitten vielä oppisi sen kaiken muun... :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tavallaan arvostan (ainakin vielä kuvittelemaani) kieliopillista helppoutta (nimim. muistellessa ranskan epäsäännöllisiä verbejä), mutta tuo merkkihomma tuntuu kyllä ihan kohtuuttomalta tehtävältä. Olette onnekkaita siellä Korean puolella ;)

      Ja vaikka joskus oppisin lausumaan "haluan ostaa leipää" ymmärrettävästi, se että ymmärtäisin vastauksen, on vielä kaukana. Että kerrata saa kyllä!

      Silti tavoitteenani on osata ostaa riisiä - leipä taisi olla vähän huono esimerkki - ihan itse vuoden lopuksi :D

      Poista
  2. Kuulostaa hauskalta! Minäkin haluan muuttaa Kiinaan, jossa pääsen käyttämään täydellistä sävelkorvaani!

    No, wait...

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Meinaatko, että luontevasti syntyisi ero sanojen "ma" (kiroilla), "ma" (hevonen), "ma" (äiti), "ma" (hamppu) ja "ma" (kysymyssana) välille? Jos meillä yritetään sanoa sotkeentumatta "vesihiisi sihisi hississä", niin epäilemättä kiinankurssin valmistujaisissa luetellaan "kiroiliko äiti hevoselle". Ja "hamppua, äidin hevonen kiroili!"

      Huooh.

      (Eikä me olla tosiaan edes vielä edetty suhuäänteisiin :D)

      Poista
  3. Hah, voi apua. Mä varmaan tulisin hulluksi kurssillanne. Mulle saattaisi iskeä pakottava tarve todistaa, että mitään kieltä ei voi puhua ilman monikoita, sijamuotoja tai aikamääreitä. Luulen, että musta tykättäisiin Kiinassa.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Se tuntuu kyllä *erittäin* hämmästyttävältä!

      Mutta haluaisin kyllä palavasti nähdä kun argumentoit kielen puutteet kiinalaiselle yleisölle viittomia ja työväenopiston kiinaa käyttäen :D

      Poista